lunes, 10 de diciembre de 2012

Los clasificadores

En el chino, la mayoría de los sustantivos contables deben ser precedidos por un determinado "cuantificador" (también llamado clasificador) que depende del tipo de objeto. Es como cuando en español utilizamos la palabra "ramo" en "me regaló un ramo de flores", o la palabra "cabeza" en "la granja tiene 30 cabezas de ganado", o la palabra "puñado" en "lo mataron por un puñado de dólares"
Los cuantificadores chinos son partículas muy utilizadas, se ubican entre el sustantivo y el número que lo precede.

         1. 书里没有一个汉字。
Zhè bĕn shū lǐ méi yŏu yí gè Hànzì.
Este libro no contiene ningún carácter chino.
       2. 宿舍有六十个学生。
jiān sùshè yŏu liùshí ge xuésheng.
             Esa residencia de estudiantes tiene sesenta alumnos

Algunos clasificadores


Columnas: Trad. es tradicional, Simp es la variante del simplificado.
Pinyin
Uso
Ejemplo
objetos, gente — El uso de este cuantificador, en relación con cualquier nombre está generalmente aceptado si la persona no sabe qué clasificador utilizar.
一个书包 Yí gè shū bāo - Una mochila
Bǎ
chairs"handful" — Objetos que pueden ser tomados o agarrados con la mano(cuchillos,tijeras, llaves; y otros por el estilo)
一把刀 yì bă dāo. Un cuchillo .
Bāo
Paquete
一包纸巾 yì bāo zhǐ jīn - Un paquete de toallitas de papel.
Bēi
"Taza" Bebidas
一杯水 Yì bēi shuǐ. Una taza de agua.

No hay comentarios:

Publicar un comentario